CONDITIONS GÉNÉRALES​


1. Général

1.1 Ces conditions générales s'appliquent à toutes les offres, commandes et accords conclus

avec BV Easyrack avec le numéro d'entreprise 0841.952.278 (ci-après appelé Easyrack), à

l'exception des conditions déviantes éventuellement convenues par écrit entre Easyrack et le

client. Les conditions sont accessibles à tous et incluses sur le site web d'Easyrack (voir

www.Easyrack.be). Une copie écrite sera envoyée sur simple demande du client.​

1.2 Le client est réputé accepter ces conditions générales sans réserve par le simple fait de sa

commande. Ces conditions priment sur les conditions éventuelles du client. Dans la relation

entre Easyrack et le client, l'art. 5.23, troisième alinéa du Nouveau Code Civil ne sera pas

applicable, de sorte que le client ne pourra jamais invoquer qu'outre les conditions générales

d'Easyrack, les conditions générales du client seraient également applicables, même si les

conditions générales du client ne seraient pas contradictoires avec les conditions générales

d'Easyrack.


2. Prix 

2.1 Les prix ne seront pas augmentés pendant la durée de validité de l'offre, sauf si des

mesures légales le rendent nécessaire ou si le fabricant procède à des augmentations de prix intermédiaires.

2.2 Tous les prix indiqués sont sous réserve d'erreurs d'impression et de composition. Aucune

responsabilité n'est acceptée pour les conséquences d'erreurs d'impression et de composition.

2.3 Tous les prix sur le site sont en EUROS et hors TVA de 21%.


3. Livraison de marchandises

3.1 La livraison a lieu dans la limite des stocks disponibles.

3.2 L'obligation de livraison d'Easyrack sera, sauf preuve contraire, remplie dès que les

marchandises livrées par Easyrack auront été offertes au client. Lors de la livraison à l'adresse

du client, le rapport du transporteur contenant le refus d'acceptation sert de preuve complète

de l'offre de livraison.

3.3 Tous les délais de livraison mentionnés sont indicatifs. Les termes mentionnés ne lient

donc pas Easyrack et ne peuvent donner lieu à une indemnisation de la part d'Easyrack.


4. Livraison de prestations

4.1 Si des compléments et/ou modifications imprévus sont encore nécessaires après la

signature d'une offre par le client afin de réaliser correctement les travaux prévus à exécuter,

alors Easyrack facturera ces compléments et/ou modifications en supplément en régie au client.​

4.2 Si le client souhaite encore certains travaux supplémentaires après la signature d'une

offre, alors ces travaux supplémentaires feront toujours l'objet d'une offre supplémentaire,

sauf si l'accord pour ces travaux supplémentaires est confirmé par fax ou e-mail.

4.3 Si le client souhaite renoncer à l'exécution de certains travaux après la signature d'une

offre, et dans la mesure où Easyrack y consent, le client sera tenu à une indemnisation égale à

30% du prix d'offre des travaux non plus exécutés.

4.4 La date de début et la date de fin des travaux éventuellement indiquées, ainsi que le délai

d'exécution des travaux éventuellement indiqué est toujours indicatif, sauf disposition

contraire dans l'offre d'Easyrack.

4.5 Le délai de livraison éventuellement indiqué pour la livraison de marchandises est

toujours indicatif, sauf disposition contraire dans l'offre d'Easyrack.

4.6 Easyrack n'accepte aucune responsabilité en cas de retard dans l'exécution des travaux

et/ou dans la livraison de marchandises.

4.7 Le client s'engage à faire le nécessaire pour que les espaces de travail soient suffisamment

éclairés, chauffés et nettoyés et pour que les travaux à exécuter sur place puissent bien

progresser sans entrave. La fermeture des locaux aux tiers doit être possible. Les murs doivent

être suffisamment secs.

4.8 Easyrack n'est en aucun cas responsable de l'endommagement de :

- conduites non visibles etc. dans les bâtiments du client ou de l'aggravation de défauts non

visibles dans les bâtiments du client

- matériaux qui ne sont pas livrés par Easyrack mais qui doivent être installés ou manipulés

par Easyrack.

4.9 L'autorisation que le client donne à Easyrack pour qu'Easyrack puisse commencer ses

travaux implique à l'égard d'Easyrack que le client accepte le travail des entrepreneurs

précédents, de sorte que l'exécution des travaux d'Easyrack n'entraînera aucune

responsabilité pour Easyrack concernant les travaux des entrepreneurs précédents, même si

le cahier des charges du client contiendrait une clause contradictoire.


5. Paiement des factures

5.1 Toutes les factures sont payables au comptant au siège social d'Easyrack, net et sans

aucune remise.

5.2 Toutes les factures qui n'ont pas été payées à l'échéance entraînent de plein droit et sans

mise en demeure préalable un intérêt de retard de 12% par an. En cas de non-paiement à

l'échéance, le montant des factures impayées sera en outre augmenté de plein droit d'une

clause pénale de 10% avec un minimum de 75€ sans qu'une mise en demeure préalable soit

nécessaire.

5.3 Le défaut de paiement à l'échéance d'une facture entraîne de plein droit la déchéance du

terme de paiement accordé pour d'autres livraisons et rend toutes les factures non échues

immédiatement et de plein droit exigibles.

5.4 Pendant l'exécution d'une commande, Easyrack peut toujours exiger des garanties pour

sécuriser le paiement du prix. Si le client ne peut fournir les garanties demandées, Easyrack

se réserve le droit de prendre toutes les mesures qu'elle juge nécessaires pour sécuriser ses

intérêts.

5.5 Les éventuelles réclamations concernant les factures doivent être faites par lettre

recommandée aux frais du client dans les huit jours suivant la réception de la facture pour

être acceptées. Après l'expiration de cette période, aucune réclamation ne peut plus être

acceptée et la facture est réputée acceptée.


6. Protection de la vie privée

6.1 Si vous passez une commande chez Easyrack, vos données seront incluses dans le fichier

client d'Easyrack. Easyrack respecte la Loi sur la Protection des Données Personnelles et ne

fournira pas vos données à des tiers (voir notre Politique de Confidentialité).

6.2 Easyrack respecte la vie privée des utilisateurs du site web et assure un traitement

confidentiel de vos données personnelles.

6.3 Easyrack utilise parfois une liste de diffusion. Chaque envoi contient des instructions pour

vous retirer de cette liste.


7. Garantie

7.1 Easyrack garantit que le produit livré correspond à l'accord et répond aux spécifications

mentionnées dans l'offre. Easyrack garantit que les produits qu'elle livre répondent aux

exigences d'utilisabilité, de fiabilité et de durabilité telles que raisonnablement prévues par

les parties à l'accord, et se porte ainsi garante de la garantie d'usine du produit livré au client.​

7.2 La période de garantie d'Easyrack correspond à la période de garantie d'usine. Cependant,

Easyrack n'est jamais responsable de l'adéquation finale des marchandises pour toute

application individuelle par le client, ni pour tout conseil concernant l'utilisation ou

l'application des marchandises.

7.3 Le client est obligé de contrôler immédiatement les marchandises livrées à la réception.

S'il s'avère que l'article livré est incorrect, défectueux ou incomplet, alors le client doit

immédiatement signaler ces défauts par écrit à Easyrack (avant de procéder au retour à Easyrack).

Les réclamations concernant la non-conformité et/ou les défauts visibles ne sont donc plus

recevables après la livraison et l'acceptation des marchandises.

Les réclamations concernant les défauts cachés ne sont recevables que si elles sont signalées

par lettre recommandée et de manière motivée dans un délai de 72 heures après leur

découverte, et ceci au plus tard dans un délai de 3 mois à partir de la livraison des marchandises.

Le retour des marchandises ne peut se faire qu'après accord écrit préalable d'Easyrack et doit

se faire dans l'emballage d'origine (y compris les accessoires et la documentation

d'accompagnement) et à l'état neuf. L'utilisation après constatation d'une non-conformité

et/ou d'un défaut, les dommages survenant après constatation d'une non-conformité et/ou

d'un défaut, la charge et/ou la revente après constatation d'une non-conformité et/ou d'un

défaut, fait échoir entièrement ce droit de réclamation et de retour.

7.4 Le dépôt d'une réclamation ne libère en aucun cas le client de son obligation de paiement.

7.5 Si les réclamations du client sont jugées fondées par Easyrack, Easyrack, à son choix

discrétionnaire, soit remplacera gratuitement les marchandises livrées, soit conclura un

arrangement écrit avec le client concernant l'indemnisation, étant entendu que la

responsabilité d'Easyrack et le montant de l'indemnisation sont toujours limités à au

maximum le montant de la facture des marchandises concernées hors TVA, ou (au choix

d'Easyrack) au montant maximum couvert par l'assurance responsabilité d'Easyrack dans le

cas concerné. Toute responsabilité d'Easyrack pour toute autre forme de dommage est exclue,

y compris l'indemnisation supplémentaire sous quelque forme que ce soit, l'indemnisation de

dommages indirects ou consécutifs ou de dommages dus à la perte de profit.

7.6 Easyrack n'est pas responsable des dommages causés par l'intention ou l'imprudence

délibérée équivalente du personnel non dirigeant.

7.7 Les obligations de garantie d'Easyrack ne s'appliquent pas dans les cas suivants :

A) tant que le client est en défaut envers Easyrack ;

B) si le client a réparé et/ou transformé lui-même les marchandises livrées ou les a fait

réparer/ou transformer par des tiers ;

C) si les marchandises livrées ont été exposées à des conditions anormales ou sont autrement

traitées négligemment ou traitées contrairement aux instructions d'Easyrack et/ou au mode

d'emploi sur l'emballage ;

D) si le défaut est entièrement ou partiellement le résultat de prescriptions que le

gouvernement a imposées ou imposera concernant la nature ou la qualité des matériaux utilisés ;

7.8 Dans la mesure où le client demande à Easyrack de produire et de livrer certains articles

selon un dessin, un modèle et/ou des spécifications fournis par le client, Easyrack n'accepte

aucune responsabilité si les articles produits et livrés à la demande du client constituent une

violation des droits de propriété intellectuelle de tiers. Le cas échéant, le client s'engage à

indemniser Easyrack à première demande et sans limitation pour toute responsabilité

qu'Easyrack encourrait à la demande de tiers en raison de violation(s) des droits de propriété

intellectuelle de ces tiers.


8. Offres

8.1 Les offres sont sans engagement, sauf indication contraire dans l'offre.

8.2 En cas d'acceptation d'une offre sans engagement par le client, Easyrack se réserve le droit

de révoquer l'offre ou de s'en écarter dans les 3 jours ouvrables suivant la réception de cette

acceptation.

8.3 Un accord entre Easyrack et un client est conclu après qu'une commande ait été évaluée

pour sa faisabilité par Easyrack. Les engagements oraux ne lient donc Easyrack qu'après avoir

été expressément et par écrit confirmés. Easyrack se réserve le droit de, sans donner de

raisons, ne pas accepter les commandes ou missions ou de les accepter exclusivement à la

condition que l'expédition se fasse contre remboursement ou après paiement anticipé.

8.4 Les offres d'Easyrack ne s'appliquent pas automatiquement aussi aux commandes répétées.

8.5 Easyrack ne peut être tenue à son offre si le client aurait dû comprendre que l'offre, ou une

partie de celle-ci, contenait une erreur ou une faute évidente.

8.6 Les compléments, modifications et/ou accords supplémentaires ne sont effectifs que s'ils​

sont convenus par écrit.


9. Images et spécifications 

Toutes les images, photos, dessins etc., y compris mais non limité aux données concernant les

poids, dimensions, couleurs, images d'étiquettes, etc. sur le site web d'Easyrack ne valent

qu'approximativement, sont indicatives et ne peuvent donner lieu à indemnisation ou

dissolution de l'accord.


10. Force majeure  

10.1 Easyrack n'est pas responsable si et dans la mesure où ses obligations ne peuvent être

remplies en raison de force majeure.

10.2 Par force majeure, on entend toute cause étrangère, ainsi que toute circonstance qui ne

devrait raisonnablement pas être aux risques d'Easyrack. Les retards de ou non-exécution par

les fournisseurs, les perturbations d'Internet, les perturbations d'électricité, les perturbations

du trafic e-mail et les perturbations ou modifications de la technologie fournie par des tiers,

les difficultés de transport, les grèves, les mesures gouvernementales, les retards

d'approvisionnement, les négligences des fournisseurs et/ou fabricants d'Easyrack ainsi que

des auxiliaires, la maladie du personnel, les défauts des moyens auxiliaires ou de transport sont expressément considérés comme force majeure.

10.3 En cas de force majeure, Easyrack se réserve le droit de suspendre ses obligations et est

également en droit de résilier l'accord de plein droit et sans mise en demeure préalable en

tout ou en partie, ou d'exiger que le contenu de l'accord soit modifié de telle sorte que

l'exécution reste possible. En aucun cas Easyrack n'est tenue de payer une pénalité ou une

indemnisation.

10.4 Si Easyrack a déjà partiellement rempli ses obligations lorsque la force majeure se

produit, ou ne peut que partiellement remplir ses obligations, elle est en droit de facturer

séparément la partie déjà livrée ou livrable et le client est tenu de payer cette facture comme

s'il s'agissait d'un contrat séparé. Cependant, ceci ne s'applique pas si la partie déjà livrée ou

livrable n'a pas de valeur indépendante.


11. Responsabilité

Easyrack n'est pas responsable des dommages aux véhicules ou autres objets causés par

l'utilisation incorrecte des produits. Lisez les instructions sur l'emballage avant utilisation

et/ou consultez notre site web.


12. Transfert de risque et de propriété

12.1 La responsabilité et le risque concernant les marchandises achetées sont transférés au

client lors de la conclusion de l'accord. Cependant, les marchandises vendues et livrées au

client restent la propriété d'Easyrack tant que le client n'a pas rempli ses obligations

découlant de l'accord ou d'accords similaires antérieurs ou ultérieurs, et tant que le client n'a

pas encore satisfait les réclamations d'Easyrack dues aux manquements du client concernant

l'accomplissement de telles obligations, y compris les réclamations pour pénalités, intérêts et

coûts.

12.2 Le client n'est pas autorisé à vendre, mettre en gage ou autrement grever les

marchandises tombant sous la réserve de propriété tant que le prix de vente n'a pas été entièrement payé.

12.3 Le client donne déjà maintenant une permission inconditionnelle et irrévocable à

Easyrack ou à un tiers à désigner par Easyrack pour, dans tous les cas où Easyrack veut

exercer ses droits de propriété, entrer dans tous ces lieux où ses biens se trouveront alors et

emporter ces articles là.

12.4 Si des tiers saisissent les marchandises livrées sous réserve de propriété ou veulent établir

ou faire valoir des droits dessus, le client est obligé d'en informer Easyrack aussi rapidement

qu'on peut raisonnablement s'y attendre. En cas de saisie conservatoire ou exécutoire aux

frais du client sur des marchandises sur lesquelles Easyrack jouit encore d'une réserve de

propriété, le client s'engage à fournir à Easyrack une copie de l'exploit de saisie concerné au

plus tard dans les 3 jours calendaires après une telle saisie afin qu'Easyrack ait encore

l'opportunité de déposer une réclamation en revendication contre la partie saisissante pour la

récupération des marchandises sous réserve de propriété. Si le client ne remplit pas cette

obligation et que les marchandises saisies sous réserve de propriété seraient encore vendues

sans qu'Easyrack puisse déposer une réclamation en revendication, le client sera obligé de

payer à Easyrack, en plus du prix de vente éventuellement encore en suspens de ces

marchandises, une indemnisation supplémentaire égale à 30% de la valeur de vente des

marchandises exécutées.

12.5 Le client s'engage à assurer et maintenir assurées les marchandises livrées sous réserve de

propriété contre l'incendie, l'explosion et les dégâts des eaux ainsi que contre le vol et à mettre

à disposition la police de cette assurance pour inspection par Easyrack à première demande.

12.6 Les dessins et descriptions techniques fournis restent la propriété exclusive d'Easyrack.

Ils ne peuvent être utilisés, copiés, reproduits, transmis à ou portés à la connaissance de tiers

par le client sans autorisation écrite.


13. Non-exécution des obligations par le client

Au cas où le client, pour quelque raison que ce soit, ne remplirait pas entièrement ses

obligations, Easyrack a le droit, de plein droit et sans mise en demeure, soit de suspendre

toutes ses obligations, soit de dissoudre le contrat en question ou tout autre accord en tout ou

en partie. Dans ce cas, le client est de plein droit obligé de restituer les marchandises déjà

livrées et de payer une indemnisation dont le minimum est forfaitairement fixé à 30% du prix

d'achat, le dommage supplémentaire devant être prouvé par Easyrack.


14. Prescription

Toutes les réclamations contre Easyrack, pour quelque raison que ce soit, se prescrivent après

6 mois à compter de la livraison. Cette période ne peut être suspendue et ne peut être

nterrompue que par une action judiciaire.


15. Exclusion de la théorie de l'imprévision

Le client ne pourra jamais invoquer contre Easyrack la possibilité prévue à l'art. 5.74 du

Nouveau Code Civil de demander à Easyrack de renégocier le contrat en vue de son

adaptation ou de sa résiliation.


16. Exclusion de la réduction de prix

En dérogation à l'art. 5.83 du Nouveau Code Civil, le client n'aura pas le droit à une réduction

de prix contre Easyrack en cas de non-exécution imputable d'Easyrack. Le client pourra

demander l'application des autres sanctions prévues à l'art. 5.83 du Nouveau Code Civil,

toujours dans les limitations incluses dans ces conditions générales.


17. Exclusion de la responsabilité extra-contractuelle

17.1 En dérogation à l'article 6.3 §1 du Nouveau Code Civil, les dispositions légales concernant

la responsabilité extra-contractuelle ne s'appliqueront pas dans la relation entre le client et

Easyrack. Par conséquent, le client ne pourra faire aucune réclamation contre Easyrack basée

sur la responsabilité extra-contractuelle.

17.2 En dérogation à l'article 6.3 §2 du Nouveau Code Civil, les dispositions légales concernant

la responsabilité extra-contractuelle ne s'appliqueront pas dans la relation entre le client et les

auxiliaires d'Easyrack. Par conséquent, le client ne pourra jamais déposer une réclamation

basée sur la responsabilité extra-contractuelle contre les auxiliaires d'Easyrack. Par

"auxiliaires d'Easyrack", on entend notamment les membres du personnel, les prestataires de

services indépendants, les sous-traitants, les gestionnaires, les administrateurs, les directeurs

et les agents d'Easyrack, mais sans que cette liste soit considérée comme limitative. Le terme

"auxiliaire" est ainsi interprété selon l'interprétation la plus large du concept "agent

d'exécution" tel qu'il existait déjà dans la jurisprudence et la doctrine avant l'entrée en vigueur du Livre 6 du Nouveau Code Civil.


18. Droit applicable/tribunal compétent

18.1 Le droit belge s'applique à tous les accords entre le client et Easyrack, à l'exclusion de la

Convention du 11 avril 1980 sur le droit pour la vente internationale de marchandises

corporelles mobilières.

18.2 Le tribunal compétent dans l'arrondissement de Gand prend connaissance des litiges

découlant d'un accord entre Easyrack et le client, qui ne peuvent être résolus par accord

mutuel, sauf si Easyrack préfère soumettre le litige au tribunal compétent du lieu de

résidence du client, et à l'exception de ces litiges qui appartiennent à la compétence du juge

de paix.


19. Nullité

La nullité éventuelle d'une ou plusieurs dispositions de ces conditions n'affecte pas

l'applicabilité de toutes les autres clauses.


20. Subordination

Toute version traduite de la version néerlandaise originale des Conditions Générales

d'Easyrack est subordonnée aux versions néerlandaises. En cas de litige de traduction, la

version néerlandaise originale prévaudra sur toutes les versions traduites.